8 (495) 434−46−01
8 (800) 511−28−37
ОТДЕЛ ПРЯМЫХ ПРОДАЖ
![]() |
|
Появление музыканта в интерьерах Мультимедиа Арт музея
было вполне органично. Как и появление имени Штефана Брауна
в программе Vivacello: если уж организаторы фестиваля берут
на себя смелость говорить, что представляют виолончель во всех
ипостасях, то без одного из главных
концерт в Мультимедиа Арт музее |
— Как это никто не знал? Были ведь афиши, анонсы, буклет…
— Потому что я и сам никогда не знаю, что будет на концерте.
— Штефан, своим выступлением вы сейчас развеяли целый ряд мифов о виолончели. Но давайте начнем с разговора о самом инструменте. В чем его особенность?
— Я думаю, что виолончель это идеальный инструмент
для передачи разных звуков. Она может звучать
— Да, первый миф о виолончели, с которым сегодняшним зрителям точно пришлось расстаться, это представление о том, что виолончель — исключительно смычковый инструмент.
— Я преподаю и в университете,
и иногда меня приглашают на фестивали для
В джазе самое важное – ритмика, в классике – это рубато,
варьирование темпа. В этом их основное отличие. Кроме того, я учу
своих студентов импровизации. Например, «Вариации на тему рококо»
я считаю одним из лучших произведений для импровизации. Это простая
мелодия. Можно записать ее гармонии, а потом подумать над тем, как
переделать эту мелодию в другой гармонии. И получаются разные
варианты, можно играть целыми гармониями, можно – отдельными частями
мелодии, а остальное импровизировать и добавлять разные новые детали
и комбинировать их. Я стараюсь всему этому учить своих студентов,
но хочу, чтобы они нашли свой стиль, чтобы они создавали свою собственную
музыку. Это самое важное. Но перед этим необходимо научиться многим
стилям.
![]() |
![]() |
— Почему виолончель редко выбирают в качестве инструмента для импровизаций?
— Раньше мне казалось, что на виолончели играть
сложно, но мои представления изменились после того как я встретил многих
талантливых музыкантов, правда, преимущественно, скрипачей. Я всегда
Штефан Браун считается одним из самых интересных
молодых музыкантов на европейской джазовой сцене. Он родился
в 1978 году в Цайце (земля Саксония Анхальт, Германия). Окончил
Гамбургскую высшую школу музыки и театра, где обучался классической игре
на виолончели у Вольфганга Мельхорна, джазу у Дитера Главишнига,
Лукаса Линдхольма и Фите Фельша.
В 2004−2006 годах продолжил джазовое образование
в Университете искусств в Берлине у Петера Венигера
и Давида Фридмана.
Музыкант является лауреатом нескольких национальных и международных
конкурсов.
В 2000 году вместе с виолончелисткой
С сольными концертами музыкант объехал весь мир, выступал
на известных сценах, таких как Венская государственная опера, Консертгебау
в Амстердаме, Концертхаус в Берлине, театр Олимпия в Париже.
Участвовал во многих джазовых фестивалях, в том числе в Умбрии,
Монреале, Пори, North Sea Jazz Festival и др.; в записях
больше чем
С 2014 года Штефан Браун преподает
в Высшей школе музыки и театра в
Ганновере. Проводит
— Всё зависит от того, из какой страны музыкант родом, на каком находится континенте. В Европе и России пространства для импровизации слишком мало, хотя ситуация сейчас и начинает меняться. Здесь сильны традиции классической музыки, особенно это касается струнных музыкальных инструментов. В Германии есть Бах, Бетховен, Брамс, в России – Чайковский, Рахманинов, Шостакович. Творчество всех этих композиторов изучают в рамках классического музыкального образования. Что касается импровизации, то, скажем, в семнадцатом веке,
Бах был, я думаю, одним из величайших импровизаторов своего времени. Но это искусство сейчас утеряно, потому что музыка стала более сложной, и сейчас акцент делается на том, чтобы играть безупречно. В Соединенных Штатах классическая традиция не сильна, как в Европе и России, ее история не насчитывает столько лет. Конечно, там очень развит джаз, блюграсс и кантри. Там проводятся фестивали, на которых играют тысячи молодых музыкантов, импровизирующих в этих стилях.
— Еще есть довольно распространенное мнение, что у виолончели ограниченный репертуар. Что вы об этом думаете?
— Я не считаю, что репертуар мал. Две недели
Конечно, преимущественно исполнялись всем известные «хиты» классической музыки, но, я, например, в первый раз услышал концерты для виолончели Дмитрия Кабалевского. И такие открытия происходят довольно часто. В общем, для того чтобы сыграть всю музыку для виолончели, потребуется очень много времени и едва ли есть музыканты, которые знакомы со всем репертуаром.
— Также традиционно виолончель не относят к джазовым инструментам.
— Здесь спорить не буду, джазовых виолончелистов
пока действительно мало. Конечно, в моей игре тоже есть элементы джаза,
но все же свою музыку я бы назвал импровизацией.
На сегодняшний день видов джаза очень много, его элементы
Я над этим работаю!
![]() |
![]() |
Концерты Штефана Брауна
в качестве солиста, в составе трио или в его проекте
deep strings всегда завораживают публику. Завершив обучение классической
музыке и джазу, он нашел свой способ выражения
в импровизации.
Сегодня Браун – один из самых универсальных импровизаторов на своем инструменте, и как приглашенный (сессионный) музыкант он востребован в самых разнообразных проектах во всем мире. На своих сольных концертах Штефан использует звукоусилители и электронные эффекты, демонстрирует широкий стилистический диапазон – от барочной музыки до джазовых стандартов («My Favorite Things» и др.), исполняет собственные композиции. Захватывающие технические приемы, изощренность ритмических рисунков, мелодическая изобретательность Штефана – все это открывает слушателям инновационные способы игры на виолончели.
Для своего первого авторского вечера в Москве Браун избрал «Вариации на тему рококо» Чайковского в качестве объекта для импровизации, а также подготовил аранжировки своих любимых джазовых стандартов и многое другое.