8 (495) 434−46−01
8 (800) 511−28−37
ОТДЕЛ ПРЯМЫХ ПРОДАЖ
![]() |
|
– Скажи мне, о Волька! Что означает слово «балда»?
– Понимаешь… Ну это, вроде как мудрец.
Л. Лагин, «Старик Хоттабыч»
Текст: Яна Клевцова, |
«Ну мам, хватит рофлить» — услышала я от своей 13−летней дочери. Сделала вид, что поняла. Погуглила. А потом задумалась — сколько новых слов появилось за последнее время, которые ворвались в нашу жизнь и значение которых понимают далеко не все. И это не только подростковые жаргонные словечки, которыми они с легкостью жонглируют, а целый пласт понятий в области политики, экономики, культуры
Каждый день в информационном потоке ухо выхватывает
новости про криптовалюты
Английское слово blockchain состоит из слов block (тут все
понятно) и chain (цепь). Технология, в которой сочетаются
общедоступность и одновременно 100 % безопасность. При проведении операции
по технологии blockchain каждая транзакция записывается в систему как
новое звено цепи, это
От англ. Bitcoin, от bit — «бит» и coin — «монета». Биткоин — это цифровые деньги. Деньги, которых не существует и которые нельзя положить в карман, подорожали с начала года по отношению к рублю в 11 раз.
Как мы все знаем валюту выпускает государство. Теоретически
валюта должна быть привязана к запасам золота, но по факту
сколько государству нужно, столько оно и напечатает себе денег. Биткоины
не связаны
К примеру, вы расплачиваетесь банковской картой —
при этом вы не отдаете физически свои деньги, просто в банковском
реестре прописывается ваша операция. Так и для биткоинов существуют
специальные реестры, основанные
От английского mining — добыча полезных ископаемых. Ох,
попытаюсь и это объяснить человеческим языком. Например гдето в США
студент заказал пиццу и заплатил за нее биткоинами. Эта операция
отразилась в реестрах на всех компьютерах, которые подключены
к биткоиновой сети. Чтобы записать операцию в реестр, нужно
припечатать ее специальной криптографической подписью, а эту подпись нужно
рассчитать, это сложная компьютерная операция. И вот, например,
в Китае стоит такой компьютер, который обслуживает биткоиновую сеть
и вычисляет криптографическую подпись. За свою работу владелец этого
компьютера получает вознаграждение в виде ноль целых, ноль ноль
и т.д. биткоина за то, что его компьютер просто шифрует
и припечатывает чужие операции. Это называется майнингом —
От английского agile — резвый, гибкий. Часто многие продукты или услуги, не успев появиться на свет, начинают устаревать. Особенно это касается высокотехнологичных вещей, гаджетов, новоявленных технологий или стартапов. Бесконечно доводить до ума продукт или услугу затратно, сложно и долго. Поэтапность — вот выход из ситуации. Поэтому модель эджайл, то есть выпуск продукта или запуск проекта поэтапно, сразу дает возможность зарабатывать, параллельно развивая и дорабатывая продукт. Главная задача — действовать без проволочек и лишней бюрократии, обходиться минимальными силами, иногда на коленке, но зато это модный эджайл, логичный продукт быстро меняющегося мира.
От англиского hype — шумиха. Медийный шум,
сопровождающий продукт, проект или новость, часто применяется в отношении
Аббревиатура ROFL (rolling on the fl oor laughing) появилась в англоязычной среде достаточно давно, еще на заре двухтысячных, но только недавно вошла в обиход как русифицированный глагол. Рофлить — валяться от смеха по полу. Наши бабушки в таких случаях говорили «хохотать до упаду».
Многие и не догадываются, что произошло слово из среды гопников, а туда попало из тюремной среды. В последнее время слова из этого лексикона употребляются на самых разных уровнях, включая государственных чиновников и даже министров. Невольно задаешься вопросом, то ли они произошли из этой среды, то ли наоборот, среда эта плотно влилась туда, где раньше преобладали люди интеллигентные. «Зашквариться» — испачкаться, опозориться, часто употребляется в контексте моды, например коллекции таких именитых дизайнеров, как Демна Гвасалия или Гоша Рубчинский, которые превратили постсоветскую эстетику в мировой фэшн мейнстрим. На днях была представлена новая олимпийская форма для наших спортсменов — мне кажется, дизайнеры были вдохновлены именно этим трендом. Это слово никогда не войдет в мой лексикон, но оно уж точно вполне применимо для нашей московской погоды: зима как будто и не уходила, это лето полный зашквар.